September 25th, 2011

Liar Game он же "Игра лжецов" (сезон 2)

Про первый сезон и в общем про сериал написано здесь.
Во втором сезоне главным потрясением для меня стало то, что главная героиня всё-таки пару раз соврала и один раз на кого-то вполне успешно давила. Но в остальном её сделали вообще каким-то святым проповедником доброты и всепрощения.
Игры стали более заковыристыми, но, по-моему, сюжетно базировались на всё больших допущениях. А произошедшее в последней игре я вообще в подробностях не понял.
Большую часть этого сезона смотрел с субтитрами: фансаберы постарались и сделали титры почти мирового уровня - с наклонными надписями, переводами табличек и т.п. Но не обошлось без глобальной лажи - в игре "Ангелы и демоны" с переводом сперва всё было в порядке, но в какой-то момент переводчику стукнуло в попу, и он начал демонов называть "Акума", а ангелов - "Теньши", причем эта проблема зашла так далеко, что даже в табличке на экране игры поверх английского слова "Angels" написали "по-русски" "Теньши", а поверх "Demons" - "Акума".